+39 051 6416037

FAQ

Wie kann ein Kostenvoranschlag beantragt werden?

Senden Sie uns eine E-Mail an die Adressen: sales@medhiartis.com oder marketing@medhiartis.com und geben Sie die Zielsprache/n an und hängen Sie die zu übersetzende Datei an.

Welches Format müssen die zu übersetzenden Dateien haben?

Die Dateien, die übersetzt werden sollen, müssen in ihrem Originalformat gesendet werden. Wir können verschiedene Programme handhaben, von den verbreitetsten wie das Microsoft Office Paket (Word, Excel, Power Point), über die meist verwendeten im Grafik-Bereich (Adobe Indesign, Page Maker, FrameMaker, usw.), bis zu den technischen Dateien (XML, DWG, DXF).

Wie sendet man das zu prüfende oder übersetzende Material?

Per E-Mail oder Ftp.

Was tun, wenn die Datei zu schwer ist, um per E-Mail versendet zu werden?

Wenn die Datei zu groß ist, um per E-Mail versendet zu werden, kontaktieren Sie uns und wir schaffen einen entsprechenden dafür vorbehaltenen Ftp Platz auf unserem Server.

Wie wichtig ist ein Glossar?

Das Glossar ist ein wesentliches Instrument, das die Qualität der Übersetzungsdienstleistung und die Einheitlichkeit der Unternehmensterminologie garantiert.

Was benötigt man, um ein Glossar zu erstellen?

Das Glossar kann erstellt werden unter Verwendung von:
• Referenzmaterial, das vom Kunden bereitgestellt wird
• Bereits übersetzte Referenzunterlagen
• Fachbezogene ein- oder zweisprachige Wörterbücher
• Spezifische, auf Geräte und Systeme bezogene Wörterbücher

Was ist ein Übersetzungsspeicher?

Ein Übersetzungsspeicher (TM) ist eine Datenbank, die bestehende Übersetzungen enthält. Diese bereits übersetzten Segmente werden für Textstellen, die in mehreren Dateien oder Handbüchern wiederholt werden, wiederverwertet.

Was sind die Lieferzeiten einer Übersetzung?

Sie werden von der Wortanzahl, der Komplexität des Textes und der Zielsprache bestimmt.

Wie viel kostet eine Übersetzung?

Der Preis einer Übersetzung hängt von der Textlänge, der Komplexität der verwendeten Terminologie und der Zielsprache ab.

Wie viel kostet ein Dolmetscherdienst?

Das hängt vom gefragten Dolmetscherdienst ab (Simultan-, Konsekutiv-, Verhandlungs- und Flüsterdolmetschen), von der Anzahl der Referenten, von der Dauer des Dienstes (Stunden und Tage) und von der Verwendung spezieller Geräte (Kabinen, Kopfhörer, Mikrofone).

Wie geht man bei eventuellen Ergänzungen oder Korrekturen vor?

Grammatikalische Korrekturen, die nach der Abgabe der Arbeit vorgenommen werden müssen, werden von uns übernommen. Die Änderungen und Ergänzungen, die nach der Annahme des Kostenvoranschlags oder der Abgabe der Arbeit mitgeteilt werden, werden nachberechnet.

Werden die Dokumente vertraulich behandelt?

Die persönlichen Daten des Kunden und die in den Texten enthaltenen Informationen werden streng vertraulich behandelt. Auf Wunsch wird eine Vertraulichkeitsvereinbarung hinsichtlich der Behandlung sensibler Daten unterschrieben.

Sie haben die Antwort auf Ihre Frage nicht gefunden?

Schreiben Sie uns einfach eine E-Mail an info@medhiartis.com.